གླང་ཆེན་བཅས་ཆོག་རབ་ཏུ་ཟབ་པ།
གླང་ཆེན་བཅས་ཆོག་རབ་ཏུ་ཟབ་པ།
༄༅༔ གླང་ཆེན་བཅས་ཆོག་རབ་ཏུ་ཟབ་པ་བཞུགས་སོ༔
རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ ཧསྟི་རཏྣ་དྷ་ནཿམེ་དྷི་ཧི་ཨུ་པ་དེ་ཤ་ནཱ་མ༔ བོད་སྐད་དུ༔ གླང་པོ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་ནོར་བླང་བའི་མན་ངག་ཅེས་བྱ་བ༔ དགོས་འདོད་མ་ལུས་ཀུན་འབྱུང་བའི༔ ཡིད་བཞིན་ནོར་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ༔ རིན་ཆེན་བདུན་ལས་ཁྱད་པར་འཕགས༔ གཏེར་མཛོད་ཁྱེད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ དབུལ་བའི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་འདོད་ཅིང༔ གང་འདོད་ནོར་རྫས་བསྒྲུབ་འདོད་ན༔ གཏེར་མཛོད་འདི་ལ་འབད་པར་བྱ༔ གླང་པོ་གཏེར་མཛོད་ཅེས་བྱ་བའི༔ ནོར་སྒྲུབ་གང་ཞིག་བྱེད་འདོད་ན༔ བསྲེག་ཐུབ་རྫ་ས་བཟང་པོ་ལ༔ རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་བརྡར་བྱས་ཏེ༔ རྒྱ་གར་གླང་པོ་ཆེ་ཡི་གཟུགས༔ ཉམས་བག་ཆེ་ཞིང་བལྟ་ན་མཛེས༔ མཁས་པས་ནང་དང་ལྡན་བྱས་ཏེ༔ དེ་ཉིད་མེ་ཡིས་སྨིན་པར་བྱ༔ དེ་ཡི་ནང་དུ་གཞུག་པ་ནི༔ སྔགས་དང་རྫས་སུ་ཤེས་པར་བྱ༔ དང་པོ་སྔགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་ནི༔ འགྲུབ་ན་གསེར་གྱིས་བྲི་བར་བྱ༔ མ་འགྲུབ་རྒྱ་ཤོག་དཀར་པོ་ལ༔ རྒྱ་སྣག་དག་གིས་བྲིས་བྱས་ལ༔ དྲི་བཟང་ལྔ་ཡིས་རྩ་བ་མནན༔ དེ་ཡི་སྔགས་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ༔ ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཧསྟི་རཏྣ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ རཏྣ་པུཎྱེ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ རིན་པོ་ཆེ་གཏེར་གྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ དྷ་ནཾ་མེ་དྷིཿཧི་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ནོར་རྫས་དང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་
ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ ནཱ་ནཱ་ཁ་དྷེ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཁ་ཟས་ཀྱི་རོ་མཆོག་ཆེན་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ དྷ་ལ་སཾ་བྷོ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛཿཛ༔ འཁོར་དང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ བཀྲ་ཤིས་པར་གྱུར་ཅིག༔ སྱཱད་ཡ་ཐེ་དན༔ བི་ཛ་ཡེ་བི་ཛ་ཡེ༔ ཨུག་གེ་ཨུག་གེ༔ སྭསྟི་ཏྲ་ས་ནི༔ ཨ་མུ་ཁེ་ཨ་མུ་ཁེ༔ པྲ་སཱ་ར་དྷ་པྲ་སཱ་ར་དྷ༔ སྭསྟི་པྲ་ཧ་གེ་མུ་ནེ་མུ་ནེ༔ གུ་ར་ཎེ་གུ་ར་ཎེ༔ ཨ་ཁེ་མུ་ཁེ༔ མུ་ར་གེ་མུ་ར་གེ༔ སྭསྟི་གུ་ཎཱ་ཡ༔ སརྦ་སྭསྟི༔ བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ༔ སྭསྟི་སྭསྟི༔ མུ་ལེ་མུ་ལེ་ཀེ་ཤེ་ཀེ་ཤེ༔ ཙུརྞ་ཙུརྞ༔ བིར་མ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་ཀང་ཀཱ་ར་ཀང་ཀཱ་ར༔ ནིར་གད་ཙ་ཏ་ནིར་གད་ཙ་ཏ་སྭསྟི༔ བདག་ཆེ་གེ་ཞེས་བྱ་བའི་ཁྱིམ་ཕོ་བྲང་འདི་རུ་རིན་པོ་ཆེ་གཏེར་གྱིས་གང་བར་གྱུར་ཅིག༔ འབྲུ་དང་ལོངས་སྤྱོད་ཀྱི་ཆར་འབབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ ཟད་མི་ཤེས་པའི་གཏེར་ཆེན་པོ་རྡོལ་བར་གྱུར་ཅིག༔ འབྱོར་པ་རྨུ་ཡད་ཀྱི་མཚོ་དང་འཕྲད་པར་གྱུར་ཅིག༔ འཁོར་དང་ལོངས་སྤྱོད་སྤྲིན་ལྟར་འདུ་བར་གྱུར་ཅིག༔ བུ་ཚའི་རིགས་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་དར་ཞིང་རྒྱས་པར་གྱུར་ཅིག༔ སྙན་པ་གྲགས་པ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པར་གྱུར་ཅིག༔ རྐྱེན་དང་བར་གཅོད་ཐམས་ཅད་ཉེ་བར་ཞི་བར་གྱུར་ཅིག༔ ཚེ་རིང་ནད་མེད་བདེ་སྐྱིད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་གྱུར་ཅིག༔
ཚེ་སྲོག་བྲག་བས་སྲ་བར་གྱུར་ཅིག༔ ལོངས་སྤྱོད་འཕྲུལ་དགའི་ལྷ་དང་མཉམ་པར་གྱུར་ཅིག༔ ནོར་རྫས་ཐམས་ཅད་སྤྱད་ཅིང་འཕེལ་བར་གྱུར་ཅིག༔ ཟས་ནོར་གྱི་དབྱིག་ཆེན་པོ་ཐོབ་པར་གྱུར་ཅིག༔ མི་ནོར་ཟས་གསུམ་ལུད་ཅིང་གང་བར་གྱུར་ཅིག༔ འབྲུ་དང་བང་མཛོད་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཏིལ་གྱི་གང་བུ་བཞིན་དུ་གང་བར་གྱུར་ཅིག༔ འཐོར་བ་ཐམས་ཅད་སྡུས་ཤིག༔ ཉམས་པ་ཐམས་ཅད་གསོས་ཤིག༔ ཟད་པ་ཐམས་ཅད་སྣོན་ཅིག༔ དམའ་བ་ཐམས་ཅད་ཁོངས་ཤིག༔ ཁེངས་པ་ཐམས་ཅད་ལུད་ཅིག༔ རྨུ་ཡད་ཀྱི་ཞག་ཆེན་པོ་ཕོབ་ཅིག༔ བདེ་ལེགས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་འབྱུང་བར་གྱུར་ཅིག༔ དེ་ནས་རྒྱ་ཤོག་དཀར་པོ་ལ༔ རིན་ཆེན་སྣ་བདུན་བྲིས་བྱས་ཏེ༔ རང་རང་རྒྱབ་ཏུ་སྔགས་འདི་བྲི༔ འཁོར་ལོ།་་་ཨོཾ་ཙཀྲ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ ནོར་བུ།་་་ཨོཾ་མ་ཎི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ བཙུན་མོ།

大象仪轨极深奥
大象仪轨极深奥
梵文：Hastiratna Dhanimedhi Upadeśa Nāma
藏文：གླང་པོ་རིན་པོ་ཆེ་ལས་ནོར་བླང་བའི་མན་ངག་ཅེས་བྱ་བ
汉译：大象宝藏取财教授
向您致敬，如意宝王尊贵珍宝！
您是一切所需所欲之源，
胜过七宝之殊胜珍宝，
向您这宝藏库致敬！
若欲消除贫穷之苦，
若欲成就一切所欲财物，
当精勤于此宝藏库。
若欲修持所谓象宝藏之财，
取耐火优质陶土，
研磨五种珍宝粉末，
制作印度大象之形，
形象威严且美观可爱。
由智者制作其内部，
然后用火烧制成熟。
其内应放置之物，
应知为咒语与物质。
首先咒语之特征：
若能成就则用金书写，
若未成就则用白纸，
用优质墨水书写，
以五种香料镇其基。
其咒语如下：
ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཧསྟི་རཏྣ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Om Mahā Hasti Ratna Sarva Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ महा हस्ति रत्न सर्व सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం మహా హస్తి రత్న సర్వ సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡大象宝一切成就果吽（汉语字面意义），翁玛哈哈斯提拉那萨儿瓦悉地帕拉吽（汉语拟音）
རཏྣ་པུཎྱེ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ（藏文），Ratna Puṇye Siddhi Siddhi Hūṃ（梵文拟音），रत्न पुण्ये सिद्धि सिद्धि हूँ（梵文天城体），రత్న పుణ్యే సిద్ధి సిద్ధి హూం（梵文泰卢固体），宝善业成就成就吽（汉语字面意义），拉那普涅悉地悉地吽（汉语拟音）
愿获得珍宝宝藏的大成就！
དྷ་ནཾ་མེ་དྷིཿཧི་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ（藏文），Dhanaṃ Medhiḥhi Siddhi Siddhi Hūṃ（梵文拟音），धनं मेधिःहि सिद्धि सिद्धि हूँ（梵文天城体），ధనం మేధిఃహి సిద్ధి సిద్ధి హూం（梵文泰卢固体），财物智慧成就成就吽（汉语字面意义），达囊美迪希悉地悉地吽（汉语拟音）
愿获得财物和受用的大成就！
ནཱ་ནཱ་ཁ་དྷེ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ（藏文），Nānā Khadhe Siddhi Siddhi Hūṃ（梵文拟音），नाना खधे सिद्धि सिद्धि हूँ（梵文天城体），నానా ఖధే సిద్ధి సిద్ధి హూం（梵文泰卢固体），种种食物成就成就吽（汉语字面意义），那那卡德悉地悉地吽（汉语拟音）
愿获得一切美味食物的大成就！
དྷ་ལ་སཾ་བྷོ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛཿཛ（藏文），Dhala Saṃbho Siddhi Siddhi Hūṃ Jaḥja（梵文拟音），धल संभो सिद्धि सिद्धि हूँ जःज（梵文天城体），ధల సంభో సిద్ధి సిద్ధి హూం జఃజ（梵文泰卢固体），财受用成就成就吽咋咋（汉语字面意义），达拉桑波悉地悉地吽扎扎（汉语拟音）
愿获得眷属和受用的大成就！愿吉祥！
སྱཱད་ཡ་ཐེ་དན（藏文），Syād Yathe Dana（梵文拟音），स्याद् यथे दन（梵文天城体），స్యాద్ యథే దన（梵文泰卢固体），如是布施（汉语字面意义），夏雅泰丹（汉语拟音）
བི་ཛ་ཡེ་བི་ཛ་ཡེ（藏文），Vijaye Vijaye（梵文拟音），विजये विजये（梵文天城体），విజయే విజయే（梵文泰卢固体），胜利胜利（汉语字面意义），比扎耶比扎耶（汉语拟音）
ཨུག་གེ་ཨུག་གེ（藏文），Ugge Ugge（梵文拟音），उग्गे उग्गे（梵文天城体），ఉగ్గే ఉగ్గే（梵文泰卢固体），高举高举（汉语字面意义），乌给乌给（汉语拟音）
སྭསྟི་ཏྲ་ས་ནི（藏文），Svasti Trasani（梵文拟音），स्वस्ति त्रसनि（梵文天城体），స్వస్తి త్రసని（梵文泰卢固体），吉祥震动（汉语字面意义），斯瓦斯提札萨尼（汉语拟音）
ཨ་མུ་ཁེ་ཨ་མུ་ཁེ（藏文），Amukhe Amukhe（梵文拟音），अमुखे अमुखे（梵文天城体），అముఖే అముఖే（梵文泰卢固体），无口无口（汉语字面意义），阿姆客阿姆客（汉语拟音）
པྲ་སཱ་ར་དྷ་པྲ་སཱ་ར་དྷ（藏文），Prasāradha Prasāradha（梵文拟音），प्रसारध प्रसारध（梵文天城体），ప్రసారధ ప్రసారధ（梵文泰卢固体），延伸延伸（汉语字面意义），扎萨拉达扎萨拉达（汉语拟音）
སྭསྟི་པྲ་ཧ་གེ་མུ་ནེ་མུ་ནེ（藏文），Svasti Prahage Mune Mune（梵文拟音），स्वस्ति प्रहगे मुने मुने（梵文天城体），స్వస్తి ప్రహగే ముने ముने（梵文泰卢固体），吉祥前行牟尼牟尼（汉语字面意义），斯瓦斯提扎哈给姆内姆内（汉语拟音）
གུ་ར་ཎེ་གུ་ར་ཎེ（藏文），Guraṇe Guraṇe（梵文拟音），गुरणे गुरणे（梵文天城体），గురణే గురణే（梵文泰卢固体），重重（汉语字面意义），古拉内古拉内（汉语拟音）
ཨ་ཁེ་མུ་ཁེ（藏文），Akhe Mukhe（梵文拟音），अखे मुखे（梵文天城体），అఖే ముఖే（梵文泰卢固体），无口有口（汉语字面意义），阿客姆客（汉语拟音）
མུ་ར་གེ་མུ་ར་གེ（藏文），Murage Murage（梵文拟音），मुरगे मुरगे（梵文天城体），ముదగే ముదగే（梵文泰卢固体），围绕围绕（汉语字面意义），姆拉给姆拉给（汉语拟音）
སྭསྟི་གུ་ཎཱ་ཡ（藏文），Svasti Guṇāya（梵文拟音），स्वस्ति गुणाय（梵文天城体），స్వస్తి గుణాయ（梵文泰卢固体），吉祥功德（汉语字面意义），斯瓦斯提古纳雅（汉语拟音）
སརྦ་སྭསྟི（藏文），Sarva Svasti（梵文拟音），सर्व स्वस्ति（梵文天城体），సర్వ స్వస్తి（梵文泰卢固体），一切吉祥（汉语字面意义），萨儿瓦斯瓦斯提（汉语拟音）
བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ་བྷྲཱུྃ（藏文），Bhrūṃ Bhrūṃ Bhrūṃ（梵文拟音），भ्रूं भ्रूं भ्रूं（梵文天城体），భ్రూం భ్రూం భ్రూం（梵文泰卢固体），吉祥吉祥（汉语字面意义），布隆布隆布隆（汉语拟音）
སྭསྟི་སྭསྟི（藏文），Svasti Svasti（梵文拟音），स्वस्ति स्वस्ति（梵文天城体），స్వస్తి స్వస్తి（梵文泰卢固体），吉祥吉祥（汉语字面意义），斯瓦斯提斯瓦斯提（汉语拟音）
མུ་ལེ་མུ་ལེ་ཀེ་ཤེ་ཀེ་ཤེ（藏文），Mule Mule Keśe Keśe（梵文拟音），मुले मुले केशे केशे（梵文天城体），ముదే ముదే కేశే కేశే（梵文泰卢固体），根根发发（汉语字面意义），姆累姆累给谢给谢（汉语拟音）
ཙུརྞ་ཙུརྞ（藏文），Curṇa Curṇa（梵文拟音），चुर्ण चुर्ण（梵文天城体），చుర్ణ చుర్ణ（梵文泰卢固体），粉粉（汉语字面意义），促那促那（汉语拟音）
བིར་མ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ（藏文），Virmale Svāhā（梵文拟音），विर्मले स्वाहा（梵文天城体），విర్మలే స్వాహా（梵文泰卢固体），无垢娑婆诃（汉语字面意义），比尔玛累斯哇哈（汉语拟音）
ཨོཾ་ཀང་ཀཱ་ར་ཀང་ཀཱ་ར（藏文），Oṃ Kaṅkāra Kaṅkāra（梵文拟音），ॐ कङ्कार कङ्कार（梵文天城体），ఓం కఙ్కార కఙ్కార（梵文泰卢固体），嗡骨架骨架（汉语字面意义），翁康卡拉康卡拉（汉语拟音）
ནིར་གད་ཙ་ཏ་ནིར་གད་ཙ་ཏ་སྭསྟི（藏文），Nirgadcata Nirgadcata Svasti（梵文拟音），निर्गद्चत निर्गद्चत स्वस्ति（梵文天城体），నిర్గద్చత నిర్గద్చత స్వస్తి（梵文泰卢固体），出出吉祥（汉语字面意义），尼尔嘎擦他尼尔嘎擦他斯瓦斯提（汉语拟音）
愿我某某之家宫殿充满珍宝宝藏！
愿谷物和受用之雨降临！
愿无尽大宝藏涌现！
愿遇到财富的大海！
愿眷属和受用如云聚集！
愿子孙后代兴盛繁荣！
愿名声广大如虚空！
愿一切障碍和违缘平息！
愿长寿无病安乐圆满！
愿生命坚固如山！
愿受用与忉利天神相等！
愿一切财物受用增长！
愿获得食物财富的大宝藏！
愿人财食三者充盈满溢！
愿谷物和仓库如芝麻荚般充满！
愿一切散乱者汇聚！
愿一切衰败者复兴！
愿一切耗竭者补足！
愿一切卑下者提升！
愿一切高傲者谦逊！
愿降下丰盛富足的甘霖！
愿吉祥安乐圆满出现！
然后于白色纸上，
画七种珍宝，
各自背面书写此咒：
轮宝：ཨོཾ་ཙཀྲ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Cakra Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ चक्र रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం చక్ర రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡轮宝成就果吽（汉语字面意义），翁查克拉拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
如意宝：ཨོཾ་མ་ཎི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Maṇi Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ मणि रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం మణి రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡如意宝成就果吽（汉语字面意义），翁玛尼拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
王妃：[原文到此处结束]


་་་ཨོཾ་བསཏྲི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ བློན་པོ།་་་ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཏ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ གླང་པོ།་་་ཨོཾ་ཧསྟི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ རྟ་མཆོག་་་ཨོཾ་ཏུ་རཾ་ག་ཨ་ཤྭ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ དམག་དཔོན།་་་ཨོཾ་གྷ་ཏི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ༔ གཞན་ཡང་རྒྱ་ཤོག་དཀར་པོ་ལ༔ བཀྲ་ཤིས་རྫས་བརྒྱད་ཚང་བར་བྲི༔ དེ་ནས་གླང་ཆེན་ཁོག་པར་་་ཡེ་དྷརྨཱ་བྲིས་ལ།གཞུག༔ གཉིས་པ་རྫས་ཀྱི་རིམ་པ་ནི༔
བྲེ་དགུ་སྲང་དགུའི་དྲེག་པ་དང༔་་་ཕྱུག་པོ་ཆེན་པོའི་བྲེ་སྲང་ཡུལ་ཆེན་པོའི་སྤྱི་བྲེ་སྤྱི་སྲང་། ཕྱུག་པོ་དགུའི་ཞིང་ས་དང་ཁང་ས་དང༔ འཕན་པོ་་་མི་དར་པོའི།རྣམས་ཀྱི་ཁང་ས་དང༔ གསེར་དངུལ་ཟངས་ལྕགས་དུང་དང་ནི༔ མན་ཤེལ་བྱུ་རུ་མུ་ཏིག་དང༔ འབྲུ་སྣ་ལྔ་་་འབྲས་ནས་གྲོ་ཏིལ་དཀར་ནག་གཉིས།དང་དར་ཟབ་དང༔ ཟས་སྣ་་་བཟང་པོ།མང་པོ་དག་དང་ནི༔ འོ་མར་ཞོ།་་་དཀར་གསུམ་དང་ནི་མངར་གསུམ་་་ཀ་ར་བུར་སྦྲང་།དང༔ མཛོ་དང་དྲེ་འུ་མ་ཡིན་པའི༔ ཕྱུགས་ནི་ཞག་ཆགས་དགུ་ཡི་སྤུ༔་་་སྣ་ཚོགས། རྟ་དང་ར་ལུག་སྤུ་རྣམས་དང༔ འབྲི་གཡག་རྣམ་གཉིས་སྤུ་དང་ནི༔ བཟང་དྲུག་སྨན་དང་མེ་ཏོག་དང༔ ཕྱུག་པོ་བདུན་གྱི་ནས་འབྲུ་དང༔ བཀྲ་ཤིས་འཛོམས་པའི་ནོར་རྫས་རྣམས༔ གོང་གི་རྫས།་་་མ་ལུས་་་པ་དེ་རྣམས།གླང་ཆེན་ཁོག་པར་བཅུག༔ རྟེན་འབྲེལ་སྙིང་པོ་་་ཡེ་དྷར།བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད༔ འབྲུ་ལ།་་་བཟླས་པ་གོང་གི་རྫས་ལ་འདེབས༔ དེ་ནས་ཞབས་བསྡམ་ལེགས་པར་བྱ༔ ཏིང་འཛིན།་་་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་ལྷ་ཡུལ་ནས༔ དགོས་འདོད་མ་ལུས་འབྱུང་བ་ཡི༔ གླང་པོ་རིན་ཆེན་སྤྱན་དྲངས་ལ༔་་་ཧསྟི་རཏྣ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་འོད་ཟེར་ལྕགས་ཀྱུ་ལྟ་བུས། དེ་ལ་གཉིས་སུ་
མེད་པར་བསྟིམ༔ བསྟིམས་པས་རྫས་ཀྱི་གླང་པོ་ཆེ༔ གླང་པོ་རིན་ཆེན་ཉིད་དུ་གྱུར༔ གྱུར་པས་བདག་གི་དགོས་འདོད་ཀུན༔ གླང་པོ་དེ་ལས་འབྱུང་བར་བསམ༔ དགོས་འདོད་འབྱུང་བའི་གླང་པོ་ཆེ༔ རང་གི་མཛོད་ཀྱི་ཕུགས་སུ་ཡང༔ ནས་ཚུགས་སམ་ནི་བང་མཛོད་དུ༔ བཞག་པའི་ཐབས་ནི་འདི་ལྟ་སྟེ༔ དར་སྣ་ལྔ་ཡི་དར་ཐག་ཀྱང༔ གླང་ཆེན་སྣ་ལ་བཏགས་བྱས་ལ༔ སེང་ལྡེང་ཕུར་བུ་སོར་བཞི་ལ༔ གླང་པོ་རིན་ཆེན་བརྟོད་ལ་བཞག༔ དེ་ལ་རབ་གནས་གོང་ལྟར་བྱ༔ འབྲང་རྒྱས་བྱས་ལ་བཀྲ་ཤིས་གསོལ༔ དེ་ཚེ་དེ་ཡི་ཉིན་པར་ལ༔་་་གླང་པོ་རིན་ཆེན་གྱི་བཅའ་གཞི་རབ་གནས་བྱེད་པའི་ཚེ། ནོར་རྫས་སྟེར་བ་བྱུང་གྱུར་ན༔ ཤིན་ཏུ་རྟེན་འབྲེལ་བཟང་འགྱུར་ཏེ༔ དངོས་གྲུབ་ཆེན་པོ་འབྱུང་བའི་རྟགས༔ དེ་ནས་རྫས་ཀྱི་གླང་པོ་ཆེ༔ མི་ཡིས་མཐོང་བར་མི་བྱ་ཞིང༔ འགོམ་ཞིང་འཐུང་ཡུགས་མི་གཏོང་བར༔ ཤིན་ཏུ་གཅེས་སྤྲས་ལྡན་བྱས་ལ༔ མི་ལག་འགྲིམ་པར་མི་བྱ་འོ༔ དེ་ལྟར་བྱས་པའི་ཡོན་ཏན་ནི༔ བདག་ཉིད་ཤིན་ཏུ་མངའ་ཕྱུག་ཅིང༔ ལོངས་སྤྱོད་འཕྲུལ་དགའི་ལྷ་དང་མཉམ༔ ཅི་བསམ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་འགྱུར་ཏེ༔ སེམས་ཅན་ཀུན་གྱིས་སྨོན་པར་འགྱུར༔ ནོར་
རྫས་འབྱོར་པ་སྤྲིན་ལྟར་འདུ༔ མི་རྒྱུད་ནགས་ཚལ་བཞིན་དུ་རྒྱས༔ ནད་དང་གདོན་ལས་གྲོལ་འགྱུར་ཏེ༔ བདེ་ལེགས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ཐོབ༔ མདོར་ན་ཡོན་ཏན་མ་ལུས་ཀུན༔ གླང་པོ་རིན་ཆེན་ཉིད་དང་མཚུངས༔ དེ་ཕྱིར་འདི་ལ་འབད་པར་བྱ༔ དེ་ལས་དགོས་འདོད་ཐམས་ཅད་འབྱུང༔ གླང་པོ་རིན་ཆེན་ནོར་གྱི་ཆར་ཆེན་པོ་འབེབ་པ་ཞེས་བྱ་བ༔ ཟས་ནོར་སྤྲིན་ལྟར་སྡུད་པའི་མན་ངག༔ འབྱོར་པ་རྨུ་ཡད་ཀྱི་མཚོ་དང་འཕྲད་པར་བྱེད་པ་རྫོགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཨྠྀི༔ གཏེར་སྟོན་བལ་པོ་ཨ་ཧཱུྃ་གིས་སྤ་གྲོ་ཅལ་གྱི་བྲག་དམར་ནས་འབྲུག་གི་ལོ་སྟོན་ཟླ་ར་བའི་ཉ་ལ་སྤྱན་དྲངས་པའི་གདམས་ངག་ཁྱད་པར་ཅན་ནོ། །ཤུ་བྷཾ། འདི་རཏ་གཏེར་ཕུར་པ་ཡང་གསང་བླ་མེད་ཀྱི་ས་དཔྱད་ལས་གསུངས་པའི་གླང་ཆེན་བཀྲ་ཤིས་འབྱུང་བའི་བཅས་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བྱས་ན་ལེགས་ཞེས་རྗེ་པདྨ་དབང་གིས་གསུངས་སོ།

王妃：ཨོཾ་བསཏྲི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Vastri Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ वस्त्रि रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం వస్త్రి రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡衣宝成就果吽（汉语字面意义），翁瓦斯特里拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
大臣：ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཏ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Mahāta Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ महात रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం మహాత రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡大臣宝成就果吽（汉语字面意义），翁玛哈他拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
大象：ཨོཾ་ཧསྟི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Hasti Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ हस्ति रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం హస్తి రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡象宝成就果吽（汉语字面意义），翁哈斯提拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
上等马：ཨོཾ་ཏུ་རཾ་ག་ཨ་ཤྭ་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Turaṃga Aśva Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ तुरंग अश्व रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం తురంగ అశ్వ రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡马马宝成就果吽（汉语字面意义），翁图朗嘎阿什瓦拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
将军：ཨོཾ་གྷ་ཏི་རཏྣ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Ghati Ratna Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ घति रत्न सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం ఘతి రత్న సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡将军宝成就果吽（汉语字面意义），翁嘎提拉那悉地帕拉吽（汉语拟音）
此外，在白色纸上，完整画出八吉祥物。然后在大象腹中写上"业自性"并放入。第二，物品的次第是：
九斗九两的灰尘和大富翁的斗两、大地方的公斗公两，九个富人的田地和房地，富裕繁荣者的房地，金银铜铁螺贝以及水晶、珊瑚、珍珠，五谷（稻、大麦、小麦、白黑芝麻）和锦缎，多种美食，牛奶和酸奶（三白和三甜——白糖、冰片、蜂蜜），除牦牛和骡子外，九种有油脂的牲畜的各色毛发，马、羊、山羊的毛，母牦牛和公牦牛的毛，六种优质药草和花朵，七富人的大麦谷物，吉祥汇聚的财物。上述物品全部放入大象腹中。诵念一百零八遍缘起心咒（业自性咒）加持谷物及上述物品。然后好好封住底部。通过禅定，从三十三天神界，迎请满足一切所需所欲的大象宝：
"ཧསྟི་རཏྣ་ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཛཿ"（藏文），Hasti Ratna Samaya Hūṃ Jaḥ（梵文拟音），हस्ति रत्न समय हूँ जः（梵文天城体），హస్తి రత్న సమయ హూం జః（梵文泰卢固体），象宝三昧吽吒（汉语字面意义），哈斯提拉那萨玛雅吽札（汉语拟音）
以如钩光芒，使之无二融入。融入后，物质的大象变成了大象宝本身。变成后，观想我的一切所需所欲都从那大象中产生。这能生出所需所欲的大象，应放置在自己仓库的深处，或是谷堆或宝库中。其方法如下：用五色丝带系于大象的鼻子上，用四指长的紫檀木橛固定大象宝并安置。对它进行如前的开光，作增益法并祈愿吉祥。
此时，若在那天（即大象宝的基础开光时），有人赠予财物，这是极好的缘起，是将出现大成就的征兆。之后，不要让人见到这物质大象，不可跨越或投掷，应非常珍视爱护，不要让它在人手中流转。
如此做的功德是：自己将极其富裕，受用与忉利天神相等，所想皆自然成就，为一切众生所羡慕。财物财富如云聚集，人丁如林木般繁盛，从病魔中解脱，获得圆满吉祥安乐。总之，一切功德无不具足，与大象宝本身相同。因此，应当努力于此，从中将生出一切所需所欲。
大象宝降下财富大雨，名为聚集如云食财的教授，令遇到富足的大海。圆满。三昧耶。印印印。阿底。
这是伏藏大师尼泊尔阿吽于不丹察吉红崖在龙年秋季第一月十五日取出的特殊教授。愿吉祥！
帕德玛旺所说："这与若于惹特伏藏普巴秘密无上的占地中所说的大象吉祥生起仪轨一起做更好。"


། །།
གླང་ཆེན་བཅས་ཆོག་རབ་ཏུ་ཟབ་པ།

大象仪轨极深奥
极为深奥的大象仪轨
ཨོཾ་མ་ཧཱ་ཧསྟི་རཏྣ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧཱུྃ（藏文），Oṃ Mahā Hasti Ratna Sarva Siddhi Phala Hūṃ（梵文拟音），ॐ महा हस्ति रत्न सर्व सिद्धि फल हूँ（梵文天城体），ఓం మహా హస్తి రత్న సర్వ సిద్ధి ఫల హూం（梵文泰卢固体），嗡大象宝一切成就果吽（汉语字面意义），翁玛哈哈斯提拉那萨尔瓦悉地帕拉吽（汉语拟音）


